"求大同,存小異" meaning in All languages combined

See 求大同,存小異 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ tä⁵¹ tʰʊŋ³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ tä⁵¹ tʰʊŋ³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/ Chinese transliterations: qiú dàtóng [Mandarin, Pinyin], cún xiǎoyì [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧㄡˊ ㄉㄚˋ ㄊㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], ㄘㄨㄣˊ ㄒㄧㄠˇ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], qiú dàtóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cún xiǎoyì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cióu dàtóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], cún siǎoyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻiu² ta⁴-tʻung² [Mandarin, Wade-Giles], tsʻun² hsiao³-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chyóu dà-túng- [Mandarin, Yale], tswún syǎu-yì [Mandarin, Yale], chyou dahtorng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], tswen sheauyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цю датун [Mandarin, Palladius], цунь сяои [Mandarin, Palladius], cju datun [Mandarin, Palladius], cunʹ sjaoi [Mandarin, Palladius] Forms: 求大同,存小异
Head templates: {{head|zh|idiom}} 求大同,存小異
  1. to seek common ground on major issues while reserving differences on minor ones Tags: idiomatic
    Sense id: en-求大同,存小異-zh-phrase-k-OC2u3g Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Mandarin chengyu, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "求大同,存小异",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "求大同,存小異",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to seek common ground on major issues while reserving differences on minor ones"
      ],
      "id": "en-求大同,存小異-zh-phrase-k-OC2u3g",
      "links": [
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "common ground",
          "common ground"
        ],
        [
          "major",
          "major"
        ],
        [
          "issue",
          "issue"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ],
        [
          "minor",
          "minor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiú dàtóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cún xiǎoyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄡˊ ㄉㄚˋ ㄊㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄣˊ ㄒㄧㄠˇ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiú dàtóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cún xiǎoyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cióu dàtóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cún siǎoyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻiu² ta⁴-tʻung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻun² hsiao³-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyóu dà-túng-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswún syǎu-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyou dahtorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tswen sheauyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цю датун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цунь сяои"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cju datun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cunʹ sjaoi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ tä⁵¹ tʰʊŋ³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ tä⁵¹ tʰʊŋ³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "求大同,存小異"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "求大同,存小异",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "求大同,存小異",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 同",
        "Chinese terms spelled with 大",
        "Chinese terms spelled with 存",
        "Chinese terms spelled with 小",
        "Chinese terms spelled with 求",
        "Chinese terms spelled with 異",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to seek common ground on major issues while reserving differences on minor ones"
      ],
      "links": [
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "common ground",
          "common ground"
        ],
        [
          "major",
          "major"
        ],
        [
          "issue",
          "issue"
        ],
        [
          "difference",
          "difference"
        ],
        [
          "minor",
          "minor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiú dàtóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cún xiǎoyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄡˊ ㄉㄚˋ ㄊㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄣˊ ㄒㄧㄠˇ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiú dàtóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cún xiǎoyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cióu dàtóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cún siǎoyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻiu² ta⁴-tʻung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻun² hsiao³-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyóu dà-túng-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tswún syǎu-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyou dahtorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tswen sheauyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цю датун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цунь сяои"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cju datun"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cunʹ sjaoi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ tä⁵¹ tʰʊŋ³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ tä⁵¹ tʰʊŋ³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "求大同,存小異"
}

Download raw JSONL data for 求大同,存小異 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "求大同,存小異"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "求大同,存小異",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.